Фінансові новини
- |
- 07.12.25
- |
- 12:10
- |
-
RSS - |
- мапа сайту
Авторизация
![]() | |
|
"Невдачі неодмінно будуть, і те, як ви з ними впораєтеся, буде найважливішим показником того, чи досягнете ви успіху" Джеймі Даймон |
Греция движется зигзагом
08:32 09.02.2015 |
![]() |
| Премьер-министр Греции Алексис Ципрас |
За две недели после избрания лидеры нового правительства в Греции успели сделать ряд противоречивых заявлений. Но сами греки к этом относятся с пониманием. Репортаж из Афин.
Новые греческие власти успели за две недели работы сделать целый ряд противоречивых шагов. С одной стороны, Афины заявили о готовности пойти на компромисс с кредиторами, но в то же время не хотят отказываться от требования провести новые переговоры о списании долгов. СИРИЗА подтвердила свою решимость выполнить главное обещание, сделанное перед выборами, - довести размер минимальной месячной оплаты труда с нынешних 550 евро до 750 евро к началу 2016 года. . Но премьер Алексис Ципрас просит отсрочки на полгода для проведения консультаций. После победы на выборах власти заявили о роспуске агентства по проведению приватизаций, но позже отозвали свое решение.
Теперь греки ждут, что Ципрас разъяснит им свою позицию: в воскресенье премьер должен выступить с официальным правительственным заявлением, а 9 февраля он должен получить вотум доверия в парламенте.
Кризис заставил измениться
Для юриста Агапи Петрополу из Афин ясно одно: "Обязательства, которые накладывает сам процесс руководства страной, несколько урезонят новый кабинет министров. Но большинство греков ничего другого и не ждет".
Означает ли это, что жители страны спустя две недели после выборов стали более трезво смотреть на положение в стране? Люди рады смене власти, говорит Петрополу, потому что она вселяет надежду. Конечно, политики многое обещают во время предвыборной кампании и оказываются в состоянии выполнить в лучшем случае лишь часть своих обещаний. "Но даже небольшие изменения лучше, чем вообще никаких изменений", - сказала Агапи корреспонденту DW. Ведь предыдущие правительства создавали у греков такое чувство, что вообще ничего не изменится, продолжила она.
Кризис заставил 35-летнего юриста искать другие сферы деятельности. "До кризиса я специализировалась на торговом праве. Сегодня моя работа - это прежде всего юридические проблемы реструктуризации долгов и требований банков", рассказывает Агапи.
В Афинах по-прежнему есть люди, которые верят, что кризис дает им особый шанс. Так думает, например, электроинженер Илиас Яннопулос. Он вернулся в Грецию в 2013 году после учебы в Шотландии и дополнительного образования в Барселоне по специальности "виртуальная реальность". Сегодня он работает над созданием компании, оказывающей услуги 3D-печати.
Он получил поддержку со стороны города Афины, что позволило ему до марта 2015 года разместить свою лабораторию в недавно отремонтированном и хорошо посещаемом торговом комплексе. Он надеется, что вскоре сможет работать полностью самостоятельно. "Я ни секунды не жалел, что вернулся в Грецию в разгар кризиса. Уже одно чувство, что вокруг меня креативные люди, вселяет в меня уверенность в будущем", - сказал 36-летний Илиас корреспонденту DW. На политику времени у него мало, и он считает, что пока рано делать какие-то выводы: "Думаю, что следует подождать как минимум два-три месяца. Это наверняка будет критическое время".
Надежда на компромиссы
Впереди Грецию ждет непростое время, уверена и Агапи Петрополу. Для многих греков, по ее словам, даже выход из еврозоны кажется уже не более трагическим, чем их сегодняшнее положение. "Думаю, что не только греки, но и кредиторы должны уступить в чем-то. Надо найти компромисс. Никто не заинтересован в выходе Греции из еврозоны", - полагает она.
Многие готовы снова выйти на улицу, чтобы требовать достижения компромиссных договоренностей с кредиторами. Так, 5 февраля в Афинах прошла демонстрация против действий Европейского центрального банка, который отказался принимать греческие гособлигации в качестве залога под кредиты.
"Я хочу поддержать новые власти Греции, Европа должна, наконец, начать уважать нас", - возмущенно заявила одна из участниц демонстрации, отказавшаяся назвать свое имя. Она геолог и уже пять лет без работы. За все это время ей лишь однажды помогло ведомство по трудоустройству, предложив временную работу с окладом в 490 евро в месяц. Так что смену власти она приветствует: "Новое руководство вернуло нам нашу гордость".
ТЕГИ
ТОП-НОВИНИ
ПІДПИСКА НА НОВИНИ
Для підписки на розсилку новин введіть Вашу поштову адресу :



У розмові взяли участь президент Франції Емманюель Макрон, канцлер
Німеччини Фрідріх Мерц, голова Єврокомісії Урсула фон дер Ляєн та інші
лідери. 
Державна служба геології та надр України продала спеціальний дозвіл
на розробку Любинецької нафтогазової площі у Львівській області.
Верховна Рада не розглядатиме питання запровадження ПДВ для фізичних осіб-підприємців.
Європейська комісія в середу офіційно запропонувала внести Росію до
власного чорного списку країн з високим ризиком відмивання грошей і
фінансування терористичної діяльності.
Стабильное качество фарша — одно из ключевых условий для успешной кухни.
Независимо от формата заведения, будь то бистро или гастрономический
ресторан, консистенция, структура и свежесть мясной массы определяют
уровень блюда.
В Україні стартував оборонний збір на 1 млрд грн для захисту від "Шахедів". Про це повідомляє пресслужба Фонду Сергія Притули. Проєкт під назвою "Єдинозбір" проводиться фондом спільно з 412 бригадою Nemesis та Світовим Конґресом Українців.
Словенія планує виділити близько 43 мільйонів євро до кінця року на
закупівлю американського озброєння для потреб Сил оборони за програмою
PURL.
Уряд Норвегії вирішив замовити у Німеччині ще два додаткові підводні човни.
Швейцарія після відповідного рішення Ради ЄС теж схвалила оновлення
механізму щодо призупинення безвізового режиму для громадян третіх
країн.
Від початку своєї дії ініціатива PURL забезпечила близько 75% усіх ракет
для комплексів Patriot і близько 90% ракет для інших систем ППО, які
постачаються Україні.
Сполучені Штати вимагають від Європи взяти на себе більшість оборонних
можливостей НАТО, від розвідки до ракет, до 2027 року. Цей стислий
термін видався деяким європейським чиновникам нереалістичним.
Канцлер Німеччини Фрідріх Мерц відкинув передачу Сполученим Штатам
заморожених на території ЄС російських активів, що, за інформацією ЗМІ,
було предметом мирних переговорів, які просуває адміністрація Дональда
Трампа.
У листопаді 2025 року український ринок нових авто продовжив зміщуватися в бік електромобілів.
Соціологи зіткнулися з новим ризиком, оскільки великі мовні моделі (LLM)
здатні видавати себе за людей і проходити стандартні перевірки якості.
Понад третину нових легкових автомобілів, проданих у світі цього року, виготовлено в КНР.
Усі інші проєкти відходять на другий план заради покращення ChatGPT.
Функція працює лише між абонентами, які збережені одне в одного в контактах і використовують стандартний додаток для дзвінків.
Xiaomi EV продовжує стрімко нарощувати свої позиції на ринку електромобілів
Samsung офіційно показала свій перший потрійний складаний смартфон -
Galaxy TriFold. Модель стане доступною в Кореї 12 грудня, а згодом вийде
на ринки Китаю, Тайваню, Сінгапуру та ОАЕ. У першому кварталі 2026 року
смартфон також має з'явитись в США.